泡湯的意思是什麽很多幾多工作城市由于突發要素不克不及進行下去,英語中有句俗話 down the pan 出格 貼切泡湯是什麽意思。不外你曉得這個 pan 是指什麽嗎?聽 Neil 來說說吧。
Yuck! 這麽說,若是什麽工作本來進行得很成功,俄然呈現不測而變得無法,這種就能夠用 down the pan 來暗示。宜蘭民宿就像沖馬桶,全沒了。也就是我們說的“泡湯了泡湯了了泡,了”。
不會吧,你說的這個pan 本來不是指平底鍋,而是指抽水馬桶 toilet。聽著就感覺很蹩腳了。
(關于台詞的備注! 這不是節目標逐字。本文稿可能沒有表現、編纂過程中對節目做出的改變湯是什麽意思。)?